456亚洲影院-亚洲人成网亚洲欧洲无码久久-欧美黑人巨大videos极品-日韩成av人片在线观看-少妇疯狂高潮

北京聯食認證服務有限公司
北京聯食認證服務有限公司

技術園地Technology garden

(EU) No 704/2014:修訂關于用于生產芽菜的豆芽和種子進口到歐盟的認證要求的(EU) No 211/2013號法規(amending Regulation (EU) No 211/2013 on certification requirements for import into the Union of sprouts and seeds intended for the production of sprouts)

時間:2014-06-27

  THE EUROPEAN COMMISSION,

  Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

  Having regard to Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on official controls performed to ensure the verification of compliance with feed and food law, animal health and animal welfare rules (1), and in particular Article 48(1) thereof,

  Whereas:

  (1)

  Commission Regulation (EU) No 211/2013 (2) lays down certification requirements for sprouts or seeds intended for the production of sprouts imported into the Union.

  (2)

  During recent audits conducted by the Commission Inspection Services (Food and Veterinary Office) in third countries, certain deficiencies were observed. These deficiencies relate to the competent authorities' capability to certify that the seeds intended for the production of sprouts are produced in compliance with Regulation (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council (3), in particular with the general hygiene provisions for primary production and associated operations set out in Part A of Annex I thereto.

  (3)

  In order to maintain the highest level of consumer protection while third countries take the necessary corrective actions to establish a robust certification system, it is appropriate to allow, as an alternative in the country of origin, the certification requirement on the general hygiene provisions for primary production to be replaced by a microbiological test for seeds intended for the production of sprouts before export to the Union takes place. For that reason, the model certificate in the Annex to Regulation (EU) No 211/2013 also needs to be amended.

  (4)

  This measure should be limited in time until third countries have provided the necessary guarantees that the deficiencies have been corrected.

  (5)

  The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and neither the European Parliament nor the Council has opposed them,

  HAS ADOPTED THIS REGULATION:

  Article 1

  Regulation (EU) No 211/2013 is amended as follows:

  (1)

  Article 3 is replaced by the following:

  ‘Article 3

  Certification requirement

  1.   Consignments of sprouts or seeds intended for the production of sprouts imported into the Union and originating in or dispatched from third countries shall be accompanied by a certificate in accordance with the model set out in the Annex, attesting that the sprouts or seeds were produced under conditions which comply with the general hygiene provisions for primary production and associated operations set out in Part A of Annex I to Regulation (EC) No 852/2004 and the sprouts were produced under conditions which comply with the traceability requirements laid down in Implementing Regulation (EU) No 208/2013 (4), have been produced in establishments approved in accordance with the requirements laid down in Article 2 of Commission Regulation (EU) No 210/2013 (5) and respect the microbiological criteria laid down in Annex I to Regulation (EC) No 2073/2005.

  The certificate and, when applicable, the results of microbiological testing on Enterobacteriaceae as referred to in paragraph 4 of this article, must be drawn up in the official language or languages of the third country of dispatch and the Member State in which the import into the EU takes place, or be accompanied by a certified translation into that language or languages. If the Member State of destination so requests, certificates must also be accompanied by a certified translation into the official language or languages of that Member State. However, a Member State may consent to the use of an official Union language other than its own.

  2.   The original of the certificate shall accompany the consignment until it reaches its destination as indicated in the certificate.

  3.   In the case of splitting of the consignment, a copy of the certificate shall accompany each part of the consignment.

  4.   However, by way of derogation from the requirement in paragraph 1 to officially attest that the seeds were produced in compliance with the provisions of Regulation (EC) No 852/2004, and until 1 July 2015, consignments of seeds for sprouting destined to be exported to the Union may be subjected to a microbiological test on Enterobacteriaceae to verify the hygienic conditions of production prior to exportation. The results of those microbiological tests may not exceed 1 000 cfu/g.

  5.   The certificate and the results of such tests, if applicable, must be made available by the Food Business Operators producing sprouts using imported seeds, on demand of the competent authorities.

  (2)

  Article 4 is deleted;

  (3)

  the model certificate for the import of sprouts or seeds intended for the production of sprouts in the Annex is replaced by the text in the Annex to this Regulation.

  Article 2

  Entry into force

  This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

  This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

  Done at Brussels, 25 June 2014.

  For the Commission

  The President

  José Manuel BARROSO

  ANNEX

  ‘MODEL CERTIFICATE FOR THE IMPORT OF SPROUTS OR SEEDS INTENDED FOR THE PRODUCTION OF SPROUTS

認證推薦更多

向左
向右
返回頂部
主站蜘蛛池模板: 祁门县| 长治县| 泸定县| 海阳市| 徐闻县| 石柱| 红河县| 日喀则市| 闽侯县| 澜沧| 山西省| 西和县| 博罗县| 宜黄县| 邯郸市| 兰西县| 偏关县| 云南省| 龙南县| 吉木萨尔县| 赫章县| 福泉市| 华安县| 陕西省| 南宁市| 伊宁市| 洪雅县| 旬邑县| 深州市| 宁强县| 祁东县| 兴海县| 万盛区| 上栗县| 萨迦县| 崇礼县| 西藏| 淮阳县| 沂源县| 井陉县| 丹东市|